We Are Turning Six
And we're doing what we love most: filling the beach with music. For 3 days, Six On The Beach brings together live bands, selectors and record diggers whose sounds travel across borders, genres and generations.
Welcome to our favourite weekend of the year.
Et nous allons faire ce que nous aimons le plus : remplir la plage de musique.Pendant trois jours, Six On The Beach réunit des groupes live, des selectors et des passionnés de vinyles dont les sonorités traversent les frontières, les genres et les générations.
Bienvenue à notre week-end préféré de l'année.
E vamos fazer aquilo de que mais gostamos: encher a praia de música.Durante três dias, o Six On The Beach reúne bandas ao vivo, selectors e record diggers cujos sons atravessam fronteiras, géneros e gerações.
Bem-vindos ao nosso fim de semana preferido do ano.

Place of Happiness

The Sound Of Happiness
The Sound Of Happiness
The Sound Of Happiness
Music has always been our favourite way of bringing people together. For our sixth birthday, we've curated a weekend that reflects the many influences that inspire Irmão: Brazilian rhythms, tropical sounds, psychedelic grooves, disco nostalgia, electronic explorations and the timeless spirit of samba. Each artist has been chosen not only for their sound, but for the atmosphere they create: joyful, generous and deeply connected to the dancefloor. A soundtrack for three days of celebration by the ocean.
La musique a toujours été notre façon préférée de rassembler les gens. Pour notre sixième anniversaire, nous avons imaginé un week-end qui reflète toutes les influences qui inspirent Irmão : rythmes brésiliens, sonorités tropicales, grooves psychédéliques, nostalgie disco, musique électronique et l'esprit intemporel de la samba.Chaque artiste a été choisi autant pour sa musique que pour l'atmosphère qu'il crée : généreuse, solaire et profondément tournée vers le dancefloor. La bande-son de trois jours de célébration au bord de l'océan.
A música sempre fez parte da identidade do Irmão. Para o nosso sexto aniversário, reunimos artistas que refletem as sonoridades que nos inspiram desde o primeiro verão: ritmos brasileiros, grooves tropicais, influências do Norte de África, sons psicadélicos, disco, música eletrónica e o espírito intemporal do samba. Três dias, uma só banda sonora, pensada para celebrar o verão, a praia e tudo o que acontece quando o sol se põe.

sababa 5 (live)

One of the most exciting live bands on the international groove scene, Sababa 5 blend Middle Eastern psychedelia, Mediterranean funk and hypnotic rhythms.

Learn more

Dombrance (Live)

French producer Dombrance brings his signature blend of electronic music, groove and personality, creating uplifting sets full of energy.

Learn more

Fatnotronic

Known for turning Brazilian influences into playful and infectious dance floor moments, Fatnotronic blend tropical rhythms & electronic beats.

Learn more

Khalil Suleman

Bringing deep musical knowledge and an instinct for storytelling, Khalil Suleman creates perfect between cultures, rhythms and emotions.

Learn more

Miguel Domingos

Familiar face on the Portuguese scene, Miguel Domingos knows how to create moments where the music, ocean and people become one.

Learn more

retro Cassetta

Retro Cassetta explores North African sounds, with sounds from Morocco, Algeria and beyond. Raï, chaâbi, gnawa and vintage cassettes.

Lear more

Rui Vargas

A true legend of the Portuguese electronic scene, Rui Vargas has spent decades shaping dance floors with his eclectic selections and impeccable sense of timing.

Learn more

Xavier Manuel

Xavier Manuel blends Parisian underground roots with deep house and minimal grooves, crafting elegant sets for long, immersive dancefloors.

Learn more

Praia Irmão

Dress Code: Caparicabana
Dress Code: Caparicabana
Dress Code: Caparicabana
Where Copacabana glamour meets Costa da Caparica soul. A little Rio. A little beach nostalgia. A lot of Irmão. Think brazilian prints, crochet, linen, glitters, colourful swimwear, oversized sunglasses, gold jewellery, samba queens, beach icons and sun-faded elegance. Bold colours. Brazilian energy. Holiday confidence. Dress like you're arriving at the hottest beach gathering between Rio and Caparica.
Effortless. Joyful. Slightly iconic.
Là où le glamour de Copacabana rencontre l'âme de Costa da Caparica.Un peu de Rio. Un peu de nostalgie des étés à la plage. Beaucoup d'Irmão.Pensez imprimés brésiliens, crochet, lin, paillettes, maillots de bain colorés, lunettes oversize, bijoux dorés, reines de la samba, icônes de plage et élégance naturellement décontractée.Des couleurs éclatantes. Une énergie brésilienne. L'esprit des vacances. Habillez-vous comme si vous alliez au plus beau rendez-vous de plage entre Rio et Caparica.
Sans effort. Joyeux. Inoubliable.
Onde o glamour de Copacabana encontra a alma da Costa da Caparica.Um pouco de Rio. Um pouco de nostalgia de verão. Muito Irmão.Pensa em estampados brasileiros, crochet, linho, brilhos, fatos de banho coloridos, óculos oversized, joias douradas, rainhas do samba, ícones de praia e aquela elegância descontraída de quem vive o verão sem pressa.Cores vibrantes. Energia brasileira. Atitude de verão. Veste-te como se estivesses a caminho do encontro de praia mais bonito entre o Rio e a Caparica.
Descontraído. Feliz. Inesquecível.
Check The Event Page